Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

пляшем

Интересная этимология

В читаемом мной сейчас НФ-романе частенько употребляется выражение "Восхищение Церкви"



Ранее не слышал, значение до конца не понятно, полез выяснять:

Восхищение Церкви (др.-греч. ἅρπασμα, буквально «похищение», «захват», англ. Rapture) — термин в христианской эсхатологии, распространённый в протестантской среде. Под «восхищением» подразумевают вознесение Церкви для её встречи с Иисусом Христом перед Его Вторым пришествием. Значительная часть протестантов считает, что Восхищение Церкви и Второе пришествие Иисуса Христа для суда над миром — два разных события, разделённые во времени.

Термин «восхищение» взят из Синодального перевода Библии, из слов апостола Павла, адресованных христианской церкви в Фессалониках:
«Потом мы, оставшиеся в живых, вместе с ними восхищены будем на облаках в сретение Господу на воздухе, и так всегда с Господом будем»

По мнению баптистского богослова И. В. Каргеля, Восхищение «заключает в себе самое высшее торжество, в которое войдет Церковь здесь на земле, то есть, торжественная победа над смертью и могилой, вход с Ним Превознесенной Главой Церкви в славу Его, которую Он имел прежде создания мира и ту славу, которая Ему будет, как сыну Человеческому дана после входа в Церковь Свою».

Из википедии

promo mon_montblanc april 6, 2013 07:55 35
Buy for 10 tokens
Гарантированный бесплатный репост-перепост в журнале с уникальной аудиторией, кросспостинг в facebook, twitter и в vkontakte, вдумчивый читатель и гениальный комментатор (чо скромничать то:) вашей записи - где вы еще найдете такое ПРОМО в Livejournal.com всего за $1? Это риторический вопрос.…
ща

Что русскому бабочка, то немцу шметтерлинг

Оригинал взят у vsegda_tvoj в Что русскому бабочка, то немцу шметтерлинг
Общественное мнение часто отказывает в благосклонности немецкому языку. Однако обилие согласных и еще большее обилие их самых разнообразных сочетаний позволяет описывать звуками этого языка самые разнообразные явления жизни и душевного настроя.

В немецком всего лишь 25 букв по сравнению с русскими 33-мя. Он также отличается от других языков сложностью своей грамматики: склонение существительных, прилагательных и артиклей, спряжение глаголов и другие грамматические тонкости. Однако самым большим камнем преткновения для изучающих язык становится длина немецких слов. Она удивляет не только русскоговорящих, но и носителей других европейских языков.

Сравнивая Deutsch с другими европейскими языками, лингвисты, филологи и просто любители словесности создали интересные мемы, которые наглядным образом показывают уникальность и особенность немецких слов.

Бабочка

1

Collapse )